Why so many differing Greek words rendered “one”?
up vote
9
down vote
favorite
Ephesians 4:4-6 (MLVBL)
There is one ἓν body and one ἓν Spirit, just-as you were also called in one μιᾷ hope of your calling; one εἷς Lord, one μία faith, one ἓν immersion, one εἷς God and Father of all, who is over all and through all and in us all.
Why the various Greek words, ἓν/μιᾷ/εἷς, for "one"?
How many religious faiths are right according to Ephesians 4:4-6?
greek biblical-theology faith
add a comment |
up vote
9
down vote
favorite
Ephesians 4:4-6 (MLVBL)
There is one ἓν body and one ἓν Spirit, just-as you were also called in one μιᾷ hope of your calling; one εἷς Lord, one μία faith, one ἓν immersion, one εἷς God and Father of all, who is over all and through all and in us all.
Why the various Greek words, ἓν/μιᾷ/εἷς, for "one"?
How many religious faiths are right according to Ephesians 4:4-6?
greek biblical-theology faith
The answer is that this is just one word. Just as in English "who, whom, whose" are various forms of one single word, so these are various forms of a single word. The forms change according to the function of the word in the sentence, but it is just one word.
– MPW
13 hours ago
add a comment |
up vote
9
down vote
favorite
up vote
9
down vote
favorite
Ephesians 4:4-6 (MLVBL)
There is one ἓν body and one ἓν Spirit, just-as you were also called in one μιᾷ hope of your calling; one εἷς Lord, one μία faith, one ἓν immersion, one εἷς God and Father of all, who is over all and through all and in us all.
Why the various Greek words, ἓν/μιᾷ/εἷς, for "one"?
How many religious faiths are right according to Ephesians 4:4-6?
greek biblical-theology faith
Ephesians 4:4-6 (MLVBL)
There is one ἓν body and one ἓν Spirit, just-as you were also called in one μιᾷ hope of your calling; one εἷς Lord, one μία faith, one ἓν immersion, one εἷς God and Father of all, who is over all and through all and in us all.
Why the various Greek words, ἓν/μιᾷ/εἷς, for "one"?
How many religious faiths are right according to Ephesians 4:4-6?
greek biblical-theology faith
greek biblical-theology faith
edited yesterday
enegue
3,4621728
3,4621728
asked yesterday
ethos
58319
58319
The answer is that this is just one word. Just as in English "who, whom, whose" are various forms of one single word, so these are various forms of a single word. The forms change according to the function of the word in the sentence, but it is just one word.
– MPW
13 hours ago
add a comment |
The answer is that this is just one word. Just as in English "who, whom, whose" are various forms of one single word, so these are various forms of a single word. The forms change according to the function of the word in the sentence, but it is just one word.
– MPW
13 hours ago
The answer is that this is just one word. Just as in English "who, whom, whose" are various forms of one single word, so these are various forms of a single word. The forms change according to the function of the word in the sentence, but it is just one word.
– MPW
13 hours ago
The answer is that this is just one word. Just as in English "who, whom, whose" are various forms of one single word, so these are various forms of a single word. The forms change according to the function of the word in the sentence, but it is just one word.
– MPW
13 hours ago
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
up vote
11
down vote
All the words for "one" are different declensions of the same word (εἷς, μία, ἕν in the lexicon). It is declined to match the noun it modifies.
ἓν - is nominative neuter singular
μιᾷ - is dative feminine sigular (in a prepositional phrase)
εἷς - is nominative masculine singular
μία - is nominative feminine sigular
There are sites like the following where you can get free classes in Biblical Greek:
https://www.biblicaltraining.org/biblical-greek/william-mounce
As for the religious faiths Eph. 4:4-6 applies, it applies for all Christians.
add a comment |
up vote
10
down vote
Unlike English, Greek is a heavily (or highly) inflected language.1 In English, one could say, “One Lord, one faith, one baptism,” and the adjective “one” does not change spelling according to the noun it modifies.
In Greek, on the other hand, the typical adjective will decline2 according to:3
Since adjectives must agree with the nouns (or pronouns) they modify,4 then nouns also decline in the same manner (excluding degree).
The English adjective “one” is translated from the Greek word εἷς, which may be transliterated into English as heis.
This word εἷς is known as the λήμμα (lemma), or the dictionary/lexical form of the word. The lemma of an adjective is its form declined in the nominative case, singular number, masculine gender, and positive degree.
Since εἷς is an adjective, when you find its entry in a lexicon, the lexicon will give you its declension for the masculine, feminine, and neuter genders, all in nominative case, singular number.
With respect to Eph. 4:4–6, the lemma εἷς modifies nouns of various genders, hence the different declensions. Nevertheless, all possess the same general meaning: “one.”
Footnotes
1 Chadwick, Ch. 4, p. 35
2 To decline is to inflect a noun, pronoun, or adjective; to conjugate is to inflect a verb.
3 Because εἷς is inherently singular—after all, it means “one”—it does not decline according to number, unlike other adjectives. Also, being a numeral, it does not decline according to degree (i.e., it is not used as a comparative or superlative).
4 Mounce, p. 102
References
Mounce, William D. Basics of Biblical Greek. 2nd ed. Grand Rapids: Zondervan, 2003.
Thornill, A. Chadwick. Greek for Everyone: Introductory Greek for Bible Study and Application. Grand Rapids: Baker Books, 2016.
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
up vote
11
down vote
All the words for "one" are different declensions of the same word (εἷς, μία, ἕν in the lexicon). It is declined to match the noun it modifies.
ἓν - is nominative neuter singular
μιᾷ - is dative feminine sigular (in a prepositional phrase)
εἷς - is nominative masculine singular
μία - is nominative feminine sigular
There are sites like the following where you can get free classes in Biblical Greek:
https://www.biblicaltraining.org/biblical-greek/william-mounce
As for the religious faiths Eph. 4:4-6 applies, it applies for all Christians.
add a comment |
up vote
11
down vote
All the words for "one" are different declensions of the same word (εἷς, μία, ἕν in the lexicon). It is declined to match the noun it modifies.
ἓν - is nominative neuter singular
μιᾷ - is dative feminine sigular (in a prepositional phrase)
εἷς - is nominative masculine singular
μία - is nominative feminine sigular
There are sites like the following where you can get free classes in Biblical Greek:
https://www.biblicaltraining.org/biblical-greek/william-mounce
As for the religious faiths Eph. 4:4-6 applies, it applies for all Christians.
add a comment |
up vote
11
down vote
up vote
11
down vote
All the words for "one" are different declensions of the same word (εἷς, μία, ἕν in the lexicon). It is declined to match the noun it modifies.
ἓν - is nominative neuter singular
μιᾷ - is dative feminine sigular (in a prepositional phrase)
εἷς - is nominative masculine singular
μία - is nominative feminine sigular
There are sites like the following where you can get free classes in Biblical Greek:
https://www.biblicaltraining.org/biblical-greek/william-mounce
As for the religious faiths Eph. 4:4-6 applies, it applies for all Christians.
All the words for "one" are different declensions of the same word (εἷς, μία, ἕν in the lexicon). It is declined to match the noun it modifies.
ἓν - is nominative neuter singular
μιᾷ - is dative feminine sigular (in a prepositional phrase)
εἷς - is nominative masculine singular
μία - is nominative feminine sigular
There are sites like the following where you can get free classes in Biblical Greek:
https://www.biblicaltraining.org/biblical-greek/william-mounce
As for the religious faiths Eph. 4:4-6 applies, it applies for all Christians.
edited yesterday
answered yesterday
Perry Webb
8831116
8831116
add a comment |
add a comment |
up vote
10
down vote
Unlike English, Greek is a heavily (or highly) inflected language.1 In English, one could say, “One Lord, one faith, one baptism,” and the adjective “one” does not change spelling according to the noun it modifies.
In Greek, on the other hand, the typical adjective will decline2 according to:3
Since adjectives must agree with the nouns (or pronouns) they modify,4 then nouns also decline in the same manner (excluding degree).
The English adjective “one” is translated from the Greek word εἷς, which may be transliterated into English as heis.
This word εἷς is known as the λήμμα (lemma), or the dictionary/lexical form of the word. The lemma of an adjective is its form declined in the nominative case, singular number, masculine gender, and positive degree.
Since εἷς is an adjective, when you find its entry in a lexicon, the lexicon will give you its declension for the masculine, feminine, and neuter genders, all in nominative case, singular number.
With respect to Eph. 4:4–6, the lemma εἷς modifies nouns of various genders, hence the different declensions. Nevertheless, all possess the same general meaning: “one.”
Footnotes
1 Chadwick, Ch. 4, p. 35
2 To decline is to inflect a noun, pronoun, or adjective; to conjugate is to inflect a verb.
3 Because εἷς is inherently singular—after all, it means “one”—it does not decline according to number, unlike other adjectives. Also, being a numeral, it does not decline according to degree (i.e., it is not used as a comparative or superlative).
4 Mounce, p. 102
References
Mounce, William D. Basics of Biblical Greek. 2nd ed. Grand Rapids: Zondervan, 2003.
Thornill, A. Chadwick. Greek for Everyone: Introductory Greek for Bible Study and Application. Grand Rapids: Baker Books, 2016.
add a comment |
up vote
10
down vote
Unlike English, Greek is a heavily (or highly) inflected language.1 In English, one could say, “One Lord, one faith, one baptism,” and the adjective “one” does not change spelling according to the noun it modifies.
In Greek, on the other hand, the typical adjective will decline2 according to:3
Since adjectives must agree with the nouns (or pronouns) they modify,4 then nouns also decline in the same manner (excluding degree).
The English adjective “one” is translated from the Greek word εἷς, which may be transliterated into English as heis.
This word εἷς is known as the λήμμα (lemma), or the dictionary/lexical form of the word. The lemma of an adjective is its form declined in the nominative case, singular number, masculine gender, and positive degree.
Since εἷς is an adjective, when you find its entry in a lexicon, the lexicon will give you its declension for the masculine, feminine, and neuter genders, all in nominative case, singular number.
With respect to Eph. 4:4–6, the lemma εἷς modifies nouns of various genders, hence the different declensions. Nevertheless, all possess the same general meaning: “one.”
Footnotes
1 Chadwick, Ch. 4, p. 35
2 To decline is to inflect a noun, pronoun, or adjective; to conjugate is to inflect a verb.
3 Because εἷς is inherently singular—after all, it means “one”—it does not decline according to number, unlike other adjectives. Also, being a numeral, it does not decline according to degree (i.e., it is not used as a comparative or superlative).
4 Mounce, p. 102
References
Mounce, William D. Basics of Biblical Greek. 2nd ed. Grand Rapids: Zondervan, 2003.
Thornill, A. Chadwick. Greek for Everyone: Introductory Greek for Bible Study and Application. Grand Rapids: Baker Books, 2016.
add a comment |
up vote
10
down vote
up vote
10
down vote
Unlike English, Greek is a heavily (or highly) inflected language.1 In English, one could say, “One Lord, one faith, one baptism,” and the adjective “one” does not change spelling according to the noun it modifies.
In Greek, on the other hand, the typical adjective will decline2 according to:3
Since adjectives must agree with the nouns (or pronouns) they modify,4 then nouns also decline in the same manner (excluding degree).
The English adjective “one” is translated from the Greek word εἷς, which may be transliterated into English as heis.
This word εἷς is known as the λήμμα (lemma), or the dictionary/lexical form of the word. The lemma of an adjective is its form declined in the nominative case, singular number, masculine gender, and positive degree.
Since εἷς is an adjective, when you find its entry in a lexicon, the lexicon will give you its declension for the masculine, feminine, and neuter genders, all in nominative case, singular number.
With respect to Eph. 4:4–6, the lemma εἷς modifies nouns of various genders, hence the different declensions. Nevertheless, all possess the same general meaning: “one.”
Footnotes
1 Chadwick, Ch. 4, p. 35
2 To decline is to inflect a noun, pronoun, or adjective; to conjugate is to inflect a verb.
3 Because εἷς is inherently singular—after all, it means “one”—it does not decline according to number, unlike other adjectives. Also, being a numeral, it does not decline according to degree (i.e., it is not used as a comparative or superlative).
4 Mounce, p. 102
References
Mounce, William D. Basics of Biblical Greek. 2nd ed. Grand Rapids: Zondervan, 2003.
Thornill, A. Chadwick. Greek for Everyone: Introductory Greek for Bible Study and Application. Grand Rapids: Baker Books, 2016.
Unlike English, Greek is a heavily (or highly) inflected language.1 In English, one could say, “One Lord, one faith, one baptism,” and the adjective “one” does not change spelling according to the noun it modifies.
In Greek, on the other hand, the typical adjective will decline2 according to:3
Since adjectives must agree with the nouns (or pronouns) they modify,4 then nouns also decline in the same manner (excluding degree).
The English adjective “one” is translated from the Greek word εἷς, which may be transliterated into English as heis.
This word εἷς is known as the λήμμα (lemma), or the dictionary/lexical form of the word. The lemma of an adjective is its form declined in the nominative case, singular number, masculine gender, and positive degree.
Since εἷς is an adjective, when you find its entry in a lexicon, the lexicon will give you its declension for the masculine, feminine, and neuter genders, all in nominative case, singular number.
With respect to Eph. 4:4–6, the lemma εἷς modifies nouns of various genders, hence the different declensions. Nevertheless, all possess the same general meaning: “one.”
Footnotes
1 Chadwick, Ch. 4, p. 35
2 To decline is to inflect a noun, pronoun, or adjective; to conjugate is to inflect a verb.
3 Because εἷς is inherently singular—after all, it means “one”—it does not decline according to number, unlike other adjectives. Also, being a numeral, it does not decline according to degree (i.e., it is not used as a comparative or superlative).
4 Mounce, p. 102
References
Mounce, William D. Basics of Biblical Greek. 2nd ed. Grand Rapids: Zondervan, 2003.
Thornill, A. Chadwick. Greek for Everyone: Introductory Greek for Bible Study and Application. Grand Rapids: Baker Books, 2016.
edited 11 hours ago
answered yesterday
Der Übermensch
1,368120
1,368120
add a comment |
add a comment |
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fhermeneutics.stackexchange.com%2fquestions%2f35923%2fwhy-so-many-differing-greek-words-rendered-one%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
The answer is that this is just one word. Just as in English "who, whom, whose" are various forms of one single word, so these are various forms of a single word. The forms change according to the function of the word in the sentence, but it is just one word.
– MPW
13 hours ago