Perícopa da Adúltera
A Perícope da Adúltera (em latim: Pericope Adulterae) é um episódio bíblico que se encontra no Evangelho de João (João 7:53 até João 8:1-11).
Trata-se de uma perícope muito conhecida e polêmica a respeito de uma mulher que seria julgada por ter sido surpreendida em ato de adultério. Embora não seja dissonante do restante do texto, a maioria dos acadêmicos [1][2] concorda que a passagem não faz parte do texto original do evangelho de João.[3]
Alguns exegetas identificam a mulher adúltera como Maria Madalena, porém não há nenhuma base histórica ou evangélica para confirmar esta identificação.
Índice
1 A passagem
2 A autenticidade do texto
3 Referências
4 Ligações externas
A passagem |
Segundo a Tradução Brasileira da Bíblia, o texto da Perícopa é:
“ | Cada um foi para sua casa; mas Jesus foi para o monte das Oliveiras. De madrugada voltou ao templo, e todo o povo ia ter com ele; e Jesus, sentando-se, o ensinava. Os escribas e os fariseus trouxeram uma mulher apanhada em adultério, puseram-na no meio de todos e disseram a Jesus: 'Mestre, esta mulher tem sido apanhada em flagrante adultério. Moisés nos ordenou na Lei que tais mulheres sejam apedrejadas; tu, pois, que dizes?' Isto diziam, experimentando-o, para ter de que o acusar. Jesus, porém, abaixando-se, começou a escrever no chão com o dedo. Como eles insistissem na pergunta, levantou-se e disse-lhes: 'Aquele que dentre vós está sem pecado, seja o primeiro que lhe atire uma pedra'. Tornando a abaixar-se, continuou a escrever no chão. Mas ouvindo esta resposta, foram saindo um a um, começando pelos mais velhos, ficando só Jesus e a mulher no lugar em que estava. Então levantando-se Jesus, perguntou-lhe: 'Mulher, onde estão eles? ninguém te condenou?' Respondeu ela: 'Ninguém, Senhor.' Disse Jesus: 'Nem eu tampouco te condeno; vai, e não peques mais'. | ” |
Os mestres da Lei (escribas) e os fariseus levaram a Jesus uma mulher surpreendida em adultério. Pela Lei de Moisés, extraída da Torá, ela deveria ser apedrejada até a morte.
De fato, a Torá previa que o ato de adultério fosse punido com a morte por apedrejamento (Levítico 20:10 e Deuteronômio 22:22 e seguintes), mas na prática a pena capital já só podia ser aplicada pelos governantes romanos. Nenhum judeu tinha autoridade para condenar alguém a morte, muito menos executar a pena.
Os escribas e os fariseus queriam colocar Jesus em uma armadilha. Se Jesus fosse pela condenação, estaria contra a soberania romana; se fosse pela absolvição, estaria contrariando a Lei Judaica. De uma ou de outra forma os mestres da Lei e os fariseus teriam motivos para acusá-lo.
Jesus, com a resposta "Quem dentre vós não tiver pecado, que atire a primeira pedra'", fez com que os acusadores ficassem sem argumentos para uma acusação formal e sem moral perante a multidão que assistia a cena.
A autenticidade do texto |
A autenticidade desta perícope carece de unanimidade entre os especialistas quanto a pertencer a João. Alguns afirmam ter sido incluído posteriormente, ato conhecido por interpolação, não fazendo parte dos escritos originais de João.
A perícope não consta dos manuscritos mais antigos de João: os códices P66 e o P75 do século III. Também não está presente no Codex Sinaiticus nem no Codex Vaticanus, do século IV.
O primeiro manuscrito em que a perícope aparece é o Codex Bezae do século V. Bruce Metzger argumentou que "Nenhum padre grego antes de Eutímio Zigabeno (século XII) comentou sobre a Perícopa da Adúltera e Eutímio declarou que as cópias mais precisas dos Evangelhos não a continham".[4]
São Jerónimo, em seu trabalho de tradução da Bíblia para o latim, incluiu-a por a ter encontrado na maioria dos manuscritos de que dispunha para o exercício da tradução. Por esse motivo, a Vulgata passou a incluir a passagem. Em função disso, a Pericope Adulterae tornou-se universalmente conhecida.
Atualmente, esta passagem do evangelho de João é aceite pela maioria das igrejas cristãs como inspirada (as Testemunhas de Jeová não incluem o trecho em sua tradução por não fazer parte dos manuscritos originais mais antigos) e, portanto, parte do Evangelho de João. Entretanto, algumas Bíblias frisam que este texto é uma interpolação e o apresentam entre colchetes.
Referências
↑ «NETBible: John 7». Bible.org. Consultado em 17 de outubro de 2009 See note 139 on that page.
↑ Keith, Chris (2008). «Recent and Previous Research on the Pericope Adulterae (John 7.53—8.11)». Currents in Biblical Research. 6 (3): 377–404. doi:10.1177/1476993X07084793
↑ 'Pericope adulterae', in FL Cross (ed.), The Oxford Dictionary of the Christian Church, (New York: Oxford University Press, 2005).
↑ Metzger, Bruce (1971). Daniel B. Wallace, ed. A Textual Commentary on the Greek New Testament (em inglês). Stuttgart: [s.n.] pp. 219–221. Consultado em 4 de setembro de 2011
Ligações externas |
"Pericope Adulterae" ,uma análise da passagem, em arquivo pdf de 23 páginas (inglês).- Site em inglês dedicado à passagem da "Mulher Adúltera" do evangelho de João